Валерий Аллин (val000) wrote,
Валерий Аллин
val000

Categories:

К вопросу о происхождении слова "орда"

Недавно в сети я столкнулся с идеей, что татаро-монгольская орда - это действующая армия на содержании. То есть Русь якобы не платила дань орде, а платила налог на армию, куда, кстати говоря, отсылала служить своих сыновей. Орда - армия, а русские князья, уезжавшие в орду, ехали не в конкретное место, а на войну. Действительно, у меня при слове "орда" в голове сразу всплывают иностранные слова, имеющие прямое отношение к армии - "приказ", "орден" и "порядок": order, ordre, orden, ordnung... Испанское слово "orden" и английское "order" включают в себя все эти три русских понятия. Словарь Webster относит появление слова "order" к 1175-1225 гг. и производит его от латинского "ordin-" (ряд, военное построение). То есть, вполне возможно, что в это время словом орда европейцы начали называть татаро-монгольскую армию. Правда, как-то не вяжется "дикая армия" со строгим порядком. Скорее латинское слово восходит к праиндоевропейскому корню *ǵʰer- (внутренности, кишки), что не удивительно, если вспомнить, что в древности ниток не было, а их роль выполняли выделанные кишки животных. Я думаю, что они применялись и как тетива лука, и для выстраивания предметов по одной линии. От корня *ǵʰer- произошло греческое "хорда" (khordē), а от него - один шаг до латинского "ordin-", принимая во внимания древнегреческий военный строй, отчасти унаследованный римлянами.

То есть, если слово "орда" означает армия, то оно латинского происхождения. Этимологический словарь русского языка считает, что слово "орда" произошло от древнетюркского "ordu" - «ставка, резиденция хана, дворец», но тогда "орда" - не "армия".

Могу предположить, что и само тюркское слово "орда" произошло от того же праиндоевропейского корня *ǵʰer- (внутренности), но в его несколько другом смысле - не "кишки", а "то, что внутри", породившего и русское слово "город", и английское "yard" (ярд), и фризское "gordum"...

Иначе говоря, если орду и считали армией, то только в Европе. Сами же монголо-татары ордой вероятнее всего называли свою ставку, а затем и всю империю - свою родину. Кстати, вот ещё слово неизвестной этимологии - "род", которое вполне может происходить от слова "внутренности". Дети, действительно, в каком-то смысле - внутренности матери.

Другим интересным словом вероятно произошедшим от этого же корня *ǵʰer- является "гордость". Этимологический словарь производит его от слова "гърдъ", которое "присутствует в древнерусском с XI в. в значении «гордый», «важный», а также с другими значениями (дивный, строгий, страшный)". Это время подхода Орды и, возможно, что это нарицательное название пошло от первых людей из Орды. С другой стороны, таковыми могли казаться городские жители или люди с большой роднёй.

(Следующий), (Продолжение темы), (Непродуманные гипотезы), (Содержание)
Tags: Лингвистика, Над суетой, Непродуманное, Русь
Subscribe

Recent Posts from This Journal

promo val000 ноябрь 24, 2016 11:48 28
Buy for 1 000 tokens
Добавил раздел "телеспектакли" и проверил ссылки в списках лучших фильмов (предлагайте ваши любимые фильмы для включения в список!). Теперь их снова можно смотреть онлайн: Телеспектакли Художественные фильмы Сериалы и многосерийные фильмы Фильмы и мультики для детей (Следующий пост),…
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 77 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →

Recent Posts from This Journal